1、译作不是一面镜子,也不是原作的复制品,不可能把原作所反映的内涵和外延一板一眼地反射过来。
2、近年来开展的异化铁还原作用研究,使得土壤污染修复开辟了新的途径。
3、让我将这部小说改编成剧本,我一直不敢动手,因为我怕操刀伤锦,把原作改坏了。
4、但是,钱钟书懂不懂波斯文,我不知道,假定他懂,假定他对照过原作,这样的评价对汉语的译者和读者来说也都不足为训。
5、拙劣的译本将原作删改得支离破碎。
6、近年来,卵黄蛋白原作为环境内分泌干扰物的“生物标志物”,得到了较深入的研究。
7、“这些复制品恢复了原作的色泽,简直整旧如新,足可称‘上真迹一等’。
8、如果认为作者的论据或拼写有待商榷,而你自己又无法确定,就要跟原作者核对一遍。
9、三九二页八行春秋演孔图按:原作“春秋孔演图”。
10、著名文物鉴定家徐邦达、启功、杨仁恺、傅熹年先生等陆续目鉴原作,无不击节称快。
